전체 글
-
You don't deserve to blame Irene. (Eng.)연예계 2020. 12. 27. 04:54
You don't have to excuse someone else's mistake. But does that mean that everyone needs to blame collectively, flocking around on the Internet? Someone's mistake doesn't give you the right to condemn it, nor the moral obligation that you have to, just because the one is a famous celebrity. Since when has there been such great legitimacy for taking a person out of her place and destroying her lif..
-
당신은 아이린을 비난할 자격이 없다연예계 2020. 10. 24. 06:15
잘못을 옹호할 수 없다고 해서 모두가 때를 지어 몰려다니며 비난을 해야만 한다는 뜻인가? 유명한 연예인이 잘못을 했다고 해서 당신에게 그것을 단죄해야 할 자격이 생기지는 않는다. 도덕적 의무가 생기는 것은 더욱 아니다. 한 사람을 자리에서 끌어내리고 파멸시키는 일에 언제부터 그렇게 큰 정당성이 있었는가? 옹호를 하라는 것이 아니다. 비난과 억측을 멈추라는 것이다. 비난의 근거부터가 분명하지 않다. 15년 경력의 스타일리스트이자 에디터로 알려진 인스타그램 사용자 lookooks 씨의 2020년 10월 20일 게시물을 읽고 실제로 알 수 있는 정보는 대단히 제한적이며, 우리는 오직 lookooks 씨의 주관적인 경험과 감정에 대해서만 상세하게 알 수 있을 뿐이다. "그 주인공이 쏜 전기침에 쏘여 말을 잃었다..
-
[SF] 최후의 코페르니쿠스적 전환COSMOS 2020. 9. 26. 03:01
우리 은하에는 다양한 지성적 종족들이 거주하고 있다. 각 종족은 자신이 기원한 고향 천체에서 '외부'의 간섭을 받지 않고 독립적으로 문명을 건설하고 발전시킬 수 있는 권리, 즉 '문명 주권'을 누린다. 따라서 문명이 스스로의 힘으로 생존하고 번영하는 동안 외부에서 먼저 접촉하는 일은 없다. 이러한 원칙은 각 종족의 운명과 미래는 스스로 결정해야 한다는 윤리적 이유로 정당화되기도 하지만, 사실은 정치적인 이유로 인해 도입되었고 유지되고 있다. '외부'의 여러 세력들 중 어느 하나가 미숙한 문명을 착취하여 쉽게 큰 이익을 취할 경우 세력 균형이 너무 빠르게 바뀔 수 있음을 염려한 것이다. 이와 같이 우리 은하에서 다자주의를 구현하고 제국주의적 착취를 제한하기 위한 목적으로 약 6천만년 전부터 '우리 은하 문..
-
"몸젠의 로마사" 제1권과 제5권: 자유 농민의 중요성몸젠의 로마사 2020. 9. 1. 03:26
제1권 인용문: Bd. 1, Buch 1. 제13장 "로마에서는 특히 국가의 중심이 근본적으로 농업인구에 있었다." / "로마 민족처럼 많은 민족 역시 다른 민족을 물리치고 정복했다. 그러나 다른 민족들과 달리 로마인들만이 유일하게 정복 토지를 스스로 땀 흘려 자신들의 토지로 만들었으며, 창으로 얻은 땅을 그들은 쟁기로 다시 한 번 공고히 했다." / "토지를 다스리는 일에서 개인과 국가의 힘이 생겨난다. 이렇게 시민들이 최대한 직접적으로 토지를 소유한 가운데 확고하게 자리잡은 농부들의 공고한 단결에 근거하여 위대한 로마가 이룩되었다." ― 테오도르 몸젠, 《몸젠의 로마사》(Römische Geschichte) 제1책(한국어판 제1권), 제13장 〈농업, 상업과 무역〉 첫 번째 절 '농업' "나중에 나타..
-
고대 노르드어, 영어 'be' 동사의 기원이 되다?게르만어파 언어 비교 2020. 8. 22. 14:28
"여기서 잠시 티르키르에 관한 이야기를 해야겠다. 그는 젊었을 때 독일 해안에서 포로로 잡혀 노르웨이 카우팡에 있는 노예시장으로 끌려갔다. 당시 동쪽으로 여행을 떠난 내 할아버지 붉은머리 에이리크가 그를 사들였는데, 알고 보니 기막히게 훌륭한 거래였다. 티르키르는 지칠 줄 모르는 일꾼으로서 할아버지에게 몹시 충성스러웠다. 그는 북구 언어인 돈스크 퉁아(dǫnsk tunga)가 자신의 모국어인 독일어와 동떨어진 말이 아니란 걸 깨닫고 금세 유창하게 구사할 수 있게 되었다. 하지만 목청에서 새어 나오는 거센 억양은 끝내 버리지 못했고, 흥분하거나 화를 낼 때면 자기 나라말로 지껄이곤 했다." ― 팀 세버린 장편소설, 《바이킹: 오딘의 후예》(Viking: Odinn's Child), 제4장, 두번째 절. 영..
-
[번역어] "material"은 접미사 "-감"으로 옮기자외국어 학습 2020. 8. 19. 12:31
"material"이라는 단어의 기본적인 의미는 "재료"이다. 즉, "뭔가를 만들기 위해 사용되는 물질"을 뜻한다. 옷을 만들기 위한 것이라면 "원단"(fabric material)이라고 해석할 수도 있고, 맥락에 따라 "원료", "자재" "원자재" 등으로 번역할 수도 있다. 이와 같이 대응하는 한국어 단어를 많이 찾을 수 있지만 본질적인 의미는 모두 같다. "원재료"라는 단어를 구성하는 세 한자가 모두 "material"의 의미를 부분적으로 담고 있다고 할 수 있겠다. "material science"라는 학문 분야를 지칭하는 한국어 명칭도 "재료과학"이다. 내 전공도 어느 정도 재료과학과 큰 관련이 있기 때문에, "material"을 "재료"라는 의미로 쓰는 경우가 굉장히 많았다. 이 단어는 "자료"..
-
[번역론] Hilbert, "So führt BERNOULLI aus" (1900)독일어 2020. 8. 7. 22:13
"요한 베르누이가 제시했던 최단시간 강하 곡선 문제 하나만 떠올려 봅시다. 경험으로 증명된 바이며 베르누이가 이 문제를 공개적으로 발표하면서 설명하기도 했듯이, 고상한 정신의 소유자들이 학문의 증진에 힘을 쏟게 하는 방법으로는 그들에게 어려우면서도 유익한 과제를 제시하는 것보다 나은 것이 없습니다. 그렇기에, 베르누이 또한 앞서 그와 같은 일을 했던 메르센(Mersenne)과 파스칼(Pascal), 페르마(Fermat)와 비비아니(Viviani)를 비롯한 선배들의 모범을 따라, 자기 시대의 걸출한 분석가들 앞에 시금석과 같은 과제 하나를 제시하여 자신들의 방법론이 탁월한지를 스스로 검증하고 자신들의 역량을 가늠할 수 있게 하였으니, 그때 그는 마땅히 수학계의 은인으로 기억되기를 기대해도 좋았을 것입니다...
-
독일어 현재 완료와 단순 과거, 과거분사 형용사화독일어 2020. 8. 1. 05:54
독일어에서 현재 완료(Perfekt)와 단순 과거(Präteritum)는 모두 과거에 일어났던 사건을 표현할 때 사용할 수 있는 시제이다. 현재 완료는 과거에 발생한 어떤 사건을 지금 시점에서도 중요한 의미가 있는 것으로 언급할 때 쓸 수 있다. 단순 과거는 과거에 발생한 사건을 지금과는 거리가 먼 과거의 것으로서 언급할 때 쓸 수 있다. 간단한 예문 문법에 대한 이론적인 설명만을 찾아 보았을 때는, 독일어의 현재 완료와 단순 과거를 구별하는 방법이 영어의 현재 완료(Present Perfect)와 단순 과거(Simple Past)를 구별하는 방법과 크게 다르지 않은 것으로 보인다. 하지만 영어에서 주로 단순 과거로 쓰지만 현재 완료로 써도 크게 틀리지 않다면, 독일어로는 현재 완료로 쓰는 것이 더 자연..